Distortion: street party

I går var jeg til Distortion på Nørrebro. Distortion er en gadefest med musik og gaderne er fyldt med mennesker. Hver dag flytter den rundt i de forskellige bydele og senere tager jeg hen til Vesterbro, hvor den er idag. Sidste år var jeg også afsted, men det var meget bedre organiseret i år kunne man mærke. Sidste år var det meget uorganiseret i forhold til musikken og ofte blev der spillet forskellig musik fra flere sider, så man godt kunne blive lidt forvirret i sit hoved.

I går var jeg sammen med Ariel og Lynda. Det var supersjovt.

Jeg har overvejet at starte en ny blog, hvor jeg viser ting jeg laver i Danmark. Hvis I synes det er en god ide, må I meget gerne sige det 🙂

ENGLISH

I went to the street party Distortion yesterday. It moves to a different neighbourhood each day. Yesterday, it was at Nørrebro and today it’ll be at Vesterbro.

I’ve considerate making another blog if people think it would be interesting to follow along with my life in Copenhagen. Please, let me know if you think that’s a good idea! Happy tuesday every one 🙂

Ariel at Sankt Hans Torv

DSC_0037 DSC_0038 Random girl has climbed an intersection lightDSC_0040Lynda and Ariel at Sankt Hans Torv
DSC_0047Lots of glitter in the air and people sitting in the windows
DSC_0048 Sankt Hans TorvDSC_0051 Carneval dancers at Blågaards pladsDSC_0054Nørrebrogade
DSC_0055 NørrebrogadeDSC_0061 Nørrebrogade at 9:30 pmDSC_0063

Reklamer

Everglades National Park

DSC_0089

Her den anden dag kørte vi til Everglades National Park syd for Miami. Her kiggede vi på alligatorer, gribbe, firben, guldsmede og kæmpe græshopper. Vi kørte rundt i bil til de forskellige steder – ret utroligt hvor forskelligt landskabet så ud de forskellige steder. Jeg blev ædt op af myg og det er ingen gang myggesæson endnu. Den begynder først i juni.

ENGLISH

We went to Everglades National Park the other day. We saw alligators, vultures, lizards, dragon flies and giant grasshoppers. We went around to the different trails with the car. It was pretty amazing how the landscape changed between the different places. The mosquitoes ate me up and it’s not even mosquito season yet. That begins in june.

DSC_0020 DSC_0025 DSC_0030 DSC_0037 DSC_0041 DSC_0047 DSC_0051 DSC_0056 DSC_0057 DSC_0080 DSC_0085

I’m in Miami bitch!

LOOK BELOW FOR ENGLISH

Så er jeg ankommet til Miami! Jeg blev hentet af Nikoline og Lillesofie i lufthavnen i går og så tog vi alle inklusiv Tara ud at shoppe lidt. Jeg havde brug for en bikini, fordi jeg bedte mor og far om at tage min bikini og det meste af mit sommertøj med hjem sidst i september, da det kun var meningen at jeg skulle være her i et semester.

I dag var vi ude at løbe i morges = tomatfjæs! Senere tog vi ned i byen og jeg fik købt et part shorts, og vi tog en lille pause på en daquiribar før vi gik hjem. Snart spiser vi aftensmad og så tager vi hen på en sportsbar, hvor vi skal se basketballholdene Miami Heat og New York Nets spille mod hinanden. I morgen tager vi nok til Harry Potter Land in Universal Studios.

ENGLISH

I arrived to Miami yesterday, where I was picked up by my friends Nikoline and Sofie. Afterwards we went shopping for a bit, because I needed a swimsuits. I had asked my parents to bring back most of my summer clothes last september, since I was only supposed to stay in Canada for one term.

This morning, we went for a run. So hot! Then we went to Bayside market where I bought a pair of shorts. We took a short break at a daiquiri bar before we went home. We’ll soon eat dinner and then head to a sports par where they’re showing a basketball game Miami Heat vs. New York Nets. Tomorrow we have plans to go to Harry Potter Land in Universal Studios!

This is where we live – on the 24th floor

DSC_0017DSC_0005 DSC_0008 DSC_0013DSC_0011

The Canadian Rockies

LOOK BELOW FOR ENGLISH

10. maj 2014:

Banff – det er næsten med tårer i øjnene at jeg tager afsked med dig i aften. Jeg vil ikke væk fra dig. Klokken er 21, solen er ved at gå ned. Du er smuk med den rosa himmel og skyerne, som let dækker bjergene nærmest som en tåge.

Jeg gav dig ikke meget tid, men er du gal, hvor gav du mig meget. Så mange utroligt fantastiske vidunderlige oplevelser. Gang på gang blev jeg fyldt med en ærefrygt og værdsættelse af naturen. Mange af stederne kunne jeg sidde og stirre ud over det hele i timevis. Desværre varede turen kun tre dage, så vi hængte ikke længe de forskellige steder. Til gengæld fik jeg set en masse og ved at jeg helt sikkert skal tilbage igen, gerne snart! Jeg rejste med Moose Travel på en tre-dags tur og det fungerede supergodt! Vores guide var virkelig god. Han vidste en del, var afslappet og god til at tage pis på folk.

Det ville dog ikke have været det samme uden Nina. Hun er skøn, sjov, åben, uhøjtidelig og let at snakke med. Hende bliver jeg nødt til at besøge snart i Wien.

Banff og Jaspar nationalparker er utrolig smukke med alle de snedækkede bjerge, nåletræerne, de blå søer og floder, canyons, vandfald. Jeg fik også set en gråbjørn, en sort bjørn, dådyr, vilde får og hjorte, men man kan også være heldig og se kronhjorte og elge.

Oplevelsen er dog meget mere end hvad jeg har beskrevet. Det er uden tvivl en af de største oplevelser jeg har haft i hele mit liv. Det er som om at ord slet ikke er nok til at beskrive det hele. Det skal ses!

ENGLISH

Banff, it’s almost with tears in my eyes that I’m leaving you tonight. I don’t want to leave. It’s 9 pm. The sun is setting. You are beautiful with the pink sky and the clouds that are covering the mountains like a fog. I didn’t give you much time, but you gave me so much. So many awesome experiences. I was filled with awe and appreciation for the beautiful nature again and again. I could have sat and stared for many hours at the different places that I visited with Moose Travel. I went on a 3-day trip, which was absolutely amazing. Our guide and driver was really good. He knows a lot, is really laid back and jokes a lot with people.

Banff and Jasper National parks are amazing and so beautiful with all the snow covered mountains, the evergreens, the blue lakes and rivers, canyons and water falls. The place also has a rich animal life. I was very lucky to see a black bear, a grizzly bear, deers, wild sheep, but mooses, elks and caribous also live here. It was really funny, because both times that we saw the bears. Someone would see it and soon everyone was up on their toes to get a look. I’m pretty sure everyone felt an adrenaline rush.

This has without doubt been one of the greatest experiences in my live. Words are not enough. This place has to be seen in person!

Thank you everyone on the tour for the great company and for the many experiences that we all shared! And Nina, I am going to miss you and your great personality. I will definetely visit you soon in Wienna.

Lake Minnewanka
DSC_0014DSC_0012
DSC_0065DSC_0067DSC_0040Me, Nina and Joram hiking up Mount SulphurDSC_0031Nina and I at the top of Mount SulphurDSC_0050Our guide. He must have had a blast while taking photos (while I was in the wash room, maybe?). I was laughing, when I discovered all the photos selfies that he had taken.DSC_0060Almost everyone in the group
DSC_0059DSC_0024DSC_0081DSC_0086Lake LouiseDSC_0107The bus
DSC_0001DSC_0002Near the North Saskatchewan River
DSC_0016DSC_0022DSC_0034DSC_0039Mistaya Canyon
DSC_0062Mistaya CanyonDSC_0057Mistaya CanyonDSC_0055A grizzly bearDSC_0076Skiing in Sunshine Village:

Nu har jeg stået på ski på to forskellige kontinenter og 6 lande. Et par stykker af os tog nemlig på en endagstur i Sunshine Village. Så godt! Jeg havde ellers opgivet at stå på ski i Canada, men da muligheden bød sig, blev jeg nødt til at tage den. Jeg blev ikke skuffet. 10. maj og jeg stod på pister med frisk pulversne! Det er lidt vildt. // I went skiing today. I thought, skiing in Canada wouldn’t happen, but when I got the chance I had to take it. I was not disappointed. The 10th of may and I was skiing in fresh powder snow. That’s pretty incredible.
IMG_1519

Calgary

 

LOOK BELOW FOR ENGLISH

Så er jeg taget videre igen fra Toronto. I går eftermiddags tog jeg et fly fra Toronto ud vestpå til Calgary i Alberta. Flyet var en anelse forsinket, men flyturen var udemærket uden problemer. Jeg blev hentet i lufthavnen af min couch surfingvært Colin, hvorefter vi tog hjem til ham og hentede to andre couchsurfere Montoya og Stori, som rejser fra Florida til Skaqway, Alaska på 14 dage, hvor hun skal arbejde med noget sæsonarbejde. Hun er ikke helt sikker på hvad hun skal gøre nu, men sidste år skar hun laks op, hvilket betød gratis laksefileter! De har mødt hinanden på øen Sct. Thomas, hvor de arbejdede. Søg evt. på #Kodiacthelion på Instagram, hvis I er interesseret i deres roadtrip.

Derefter tog vi hen til en Kentucky Derby fest. Utrolig hyggeligt. De var lige flyttet ind i onsdags, men det var en meget pæn lejlighed. Jeg smagte en mint julep og så bestilte vi pizzaer. Faktisk nogle af de bedste (nordamerikanske) pizzaer jeg har smagt herovre, men brødet var også anderledes – ikke tynd, men stadig lækker, lidt ala ciabattabrød.

Jeg har endnu ingen planer for de næste par dage, så nu skal jeg til at finde ud af hvad byen har at byde på. Mig og Nina (østrigsk udvekslingsstuderende) tager nok til Banff d. 6. maj.

IMG_1462

ENGLISH

I left Toronto yesterday. The flight was all right, but a little delayed. I’m couch surfing with a guy called Colin that Nina found yesterday, since the guy I had found cancelled. Apparently he had to go out of town for business.

Colin picked me up in the airport and took me and two other couch surfers to a Kentucky Derby party at his friends house. The two other couch surfers, Montoya and Story, are doing a 14-day road trip from Florida to Alaska, where Stori will be doing some seasonal work, cutting salmons.

I have no plans for the next couple of days in Calgary, so that’s what I’m going to figure out now. I think me and Nina are heading to Banff on the 6th of May.

Creative selfies

I går smed jeg ud, pakkede sammen og tog hjem til min mentor Mariam og hendes forældre lidt nord for Toronto. Jeg bør nok smide lidt mere ud ellers får jeg nok lidt svært ved at transportere det hele hjem…

I dag vågnede jeg så op og Mariam og jeg løb en tur, hvorefter vi tog hen til en (meget lille) botanisk have, et farmers market og så viste hun mig også lige deres nye hus, som de flytter ind i i juli. Hus er måske lidt underdrevet. Mansion er nok et lidt bedre ord, fordi det er GIGANTISK. Mariam fortalte at der nok er plads til 40 personer. Derefter kørte hun mig hen til en metro og jeg underholdte mig selv i Toronto. Jeg drak kaffe, spiste en muffin, tog en masse billeder af høje bygninger i finansiel district og så tog jeg også nedenstående billeder.

Alt i alt en skøn dag! Jeg har det i hvert fald ret rart nu.

For resten, jeg ved jo at I følger med derude. I må meget gerne kommentere lidt, så bliver glad. Det vil i hvert fald være rart at få en idé om, hvem det egentlig er jeg deler alt dette med 🙂

Yesterday, I spent the entire day throwing stuff out, packing and going to my mentor Mariam’s place north of Toronto.

Mariam and I went for a run this morning. It felt good! My knees have been a little sore from all the walking that I did last week in Montreal, Quebec city and Ottawa. Later, she dropped me off at the subway station and the rest of the day I spent in Toronto. I took a lot of photos in the Financial District, also the selfies below.

It was such a good day. I really enjoyed myself!

By the way, I know you’re out there. Please comment, it would be nice to know who I’m actually sharing all of this with 🙂

DSC_0062 DSC_0068 DSC_0069 DSC_0074

SLUT // The End

LOOK BELOW FOR ENGLISH

Jeg har ingen eksamener tilbage. Mit udvekslingsophold er slut! Det har været en helt fantastisk uforglemmelig tid. Dog til tider også utrolig hårdt, især at skulle sige farvel til Yaltah og Verena efter 1. semester, men det har også uden tvivl været et af de bedste år i mit liv. Året har været proppet med mange flere oplevelser end normalt. Som udvekslingsstuderende lever man lidt efter konceptet ”en dag tilbage”. Opholdet er jo tidsbestemt. Man skal nå at opleve så meget som muligt og derfor er hver uge fyldt med en masse aftaler og ture. Jeg vil helt sikkert tage den livsstil med tilbage til København. København har jo en masse at byde på. Det er bare at tage afsted. Jeg skal i hvert fald mere op på cyklen og udforske de forskellige områder i København og omegn.

Neden for kan ses en masse højdepunkter fra året.

Ps. jeg vil blive ved med at opdatere bloggen i løbet af sommeren.

ENGLISH

My exchange has ended and I couldn’t be more content. It’s been a wonderful year filled with many extraordinary experiences and the beginning of many new friendships.

I feel like a chapter of my life has ended, but also know that this experience has changed my view of life and I will definitely be better at spending more time on new experiences. Materials mean little compared to the experiences you can gain from the same money. My future will definitely include more travelling. Travelling doesn’t have to be expensive and consume a lot of time. One weekend here and there is what makes the difference.

Ps. I will continue updating the blog throughout the summer.

Highlights from the year:

Ynglingscafé Mulberrry Street Coffee houseDSC_0003 - version 2 DSC_0009 - version 2Super Art Crawl
IMG_0594 Niagara FallsDSC_0055 - version 2 IMG_7037 CN TowerIMG_7077 TorontoIMG_7084 Niagara Wine CountryIMG_0672 Toronto Historic Distillery DistrictIMG_7380 Algonquin Park – den bedste oplevelse i løbet af året // The best experience during the exchange: canoeing, sleeping beneath the stars, swimming, fantastic weather, magnificent nature and beautiful coloursDSC_0011 DSC_0015 DSC_0060 Dundas Peak, Webster og Tews FallsDSC_0102

Halloween og jul i New York (her, her, her, her, og her)IMG_9361 Montreal sammen med VerenaDSC_0011 DSC_0059 Mig og Yaltah i TorontoDSC_0131 - Version 2 Besøg til ClevelandDSC_0016 - Version 2 DSC_0014 Vinterbillede på campusIMG_1096 Hundeslædetur // DogsleddingDSC_0048 Cootes Paradise med Sunil, Tiffany og Ahmed_MG_7970

Rainy Montreal

LOOK BELOW FOR ENGLISH

Montreal er skøn! I går drak jeg rødvin og spiste påskeharer hjemme hos en af Cathrines kolleger. Vi var en syv stykker og det var bare så hyggeligt. Couchsurfing er altså bare et fantastisk koncept. Det er vildt fedt at møde den lokale kultur. Jeg forstår godt nok ikke så meget af deres fransk, men de var rigtig gode til at tale engelsk for min skyld.

Det har regnet vildt meget idag, men det gjorde mig faktisk intet. Nogle gange synes jeg at regn kan være noget så hyggeligt.! Jeg gik under min paraply det meste af dagen og sang “Champs Elysees“, som jeg fik på hovedet efter vores tur i Cootes Paradise den anden dag. Derudover var jeg også inde i et galleri, hvor jeg hørte denne sang. Så god jo! Sangen passede perfekt til at være i galleriet og falde lidt i trance, mens jeg gik rundt og kiggede på billederne.

Til aftensmad købte jeg noget pate (dejligt med “leverpostej”), gedeost, tomater og noget ciabattabrød – mums!

ENGLISH

Montreal is wonderful! It’s so good to be back again. I arrived yesterday afternoon and went to a work goodbye party with Cathrine. I spent the night chatting, drinking red wine and eating easter bunnies. They’re so good at speaking English just for my sake. I don’t understand their french anyways, so I was happy.

Couch surfing is such a good concept. I love how it allows you to connect with the locals. It makes the difference between travelling and being on vacation. I’d say that travelling is experiencing and learning about culture, while being on vacation is more a matter of relaxing and taking time off.

It has rained a lot today, but I didn’t really mind. Some times I enjoy the rain a lot. I spent most of the day under my umbrella while sing “Champs Elysees“. Sunil played it while we were in Cootes Paradise and today it was stuck on my mind.

Cathrines kat Coco. Den er simpelthen den sødeste kat! // Cathrine’s cat Coco – the cutest cat I know!

DSC_0014Eftermiddags citrus rooibos teIMG_1412

 

Cootes Paradise – et lille eventyrland

LOOK BELOW FOR ENGLISH

I går havde jeg en helt fantastisk dag sammen med Tiffany, Suni og Ahmed. Dagen forinden havde jeg min sidste eksamen og søndag stod egentlig på praktiske gøremål såsom at vaske tøj og pakke til min tur til Montreal, men de planer blev så udskudt til sen aften, da vi lidt spontant aftalte at tage til Cootes Paradise. Cootes Paradise er et naturområde bag ved universitetet. Et helt fantastisk sted med et meget kuperet terræn og et stisystem, hvor man kan vandre. Tiffany skulle afprøve et andet objektiv til sit kamera, hvilket var grunden til at vi tog afsted. Den linse kan godt nok tage nogle helt fantastiske billeder! Vi hyggede os rigtig meget og udforskede området godt og grundigt. Mig og Tiffany blev også lidt vemodige ved tanken om at netop, som vejret bliver godt og Hamilton begynder at vise sig fra sin bedre side, skal vi til at hjem. Suni og Ahmed har endnu et år tilbage, da de er internationale studerende og derfor tager en helt kandidat herovre.

Bagefter tog vi hjem til dem (de bor alle i det samme hus) og bestilte pizzaer. Vi var alle ret sultne til sidst, da vi ikke havde spist noget frokost og først var hjemme ved 18-tiden. Mens vi ventede på maden skypede vi med Yaltah, som jeg var i New York med i oktober. Hun er bare dejlig!

Det er sandsynligvis sidste gang at jeg ser Tiffany i Canada, da hun også snart tager ud og rejser. Hun kommer dog fra Frankrig, så mon ikke jeg får hende at se igen – muligvis på de franske alper!

Lige nu sidder jeg i en bus på vej mod Montreal. Jeg ankommer kl.17:20, hvorefter jeg skynder mig hjem til min couch surfing vært Cathrine, som mig og Verena overnattede hos et par dage i November. Når jeg har smidt mine ting tager vi så videre til en arbejds-farvel-fest.

ENGLISH

I had an absolutely wonderful day yesterday! I was actually a bit bored, but then ended up going to Cootes Paradise very spontaneously with Tiffany, Sunil and Ahmed. Tiffany wanted to try out a new lense and so we went to explore Cootes Paradise. I think that both me and Tiffany felt that it’s too bad that we are leaving so soon – just as the weather is getting nicer and Hamilton starts to show its nice side.

Afterwards, we went to Sunil, Tiffany and Ahmed’s house and ordered pizza. The time was approaching 6 o’clock and since we hadn’t eaten lunch, we were all starving. While we were waiting for the pizza, we started skyping with Yaltah.

This was probably the last time that I saw Tiffany in Canada, since whe will also start travelling soon. Though, she is from France, meaning we’ll probably see each other soon again. I wouldn’t be surprised if it happens to be on the French Alpes.

Right now, I’m sitting in a bus headed towards Montreal. I’ll arrive at 5:20 pm and then I’ll go to my couch surfing host Cathrine whom Verena and I stayed with in November. She has invited me to a work goodbye party, so we’ll be out the door as soon as I have dropped my stuff off at her place.

_MG_7861 _MG_7863 _MG_7883 _MG_7889 _MG_7917 _MG_7920 _MG_7930 _MG_7939 _MG_7942

Sunil, Tiffany, Ahmed og mig_MG_7969 _MG_7970 _MG_7976 _MG_8006 _MG_8012

Photo credit: Tiffany

Objectiv: 50mm f/1.8

New York: Architecture

While I was in New York, it became a bit of a project for me to take photos of the buildings. I guess they fascinate me, because they are unlike any buildings that we have in Denmark and in a lot of other cities. They are so big and tall! I think, they make me feel a little insignificant.

Moving to Hamilton made me realise how big an impact the buildings have on your impression of a city. Here, the buildings are grey and not very architectural. I love Copenhagen and moving to Hamilton made me love Copenhagen even more. Besides shorter distances, longer days in the summer, better public transit, lots of bikes, small cafés with outdoor seating, the architecture is what makes me love the city. This entry is not about my love for Copenhagen. However, it illustrates that the buildings make up the bulk of the scenery in a city. In New York the buildings are so ginormous that immediately they make it feel like a great city and also, I think it enhances the feeling of the city being so crowded.

I hope you get that feeling too, when watching these pictures.

DSC_0103IMG_0157

View from the Brooklyn BridgeIMG_0131 IMG_0140IMG_0149I love this photo because of the police car and NYC taxiIMG_0152DSC_0079DSC_0091_2

Ground Zero MemorialDSC_0082

The Flatiron BuildingIMG_0014_2The Empire State Building in the backgroundDSC_0164The Meatpacking District- notice the lower buildings and a more casual feeling?
DSC_0099DSC_0101Forbes MagazineDSC_0063 Pelham Parkway Subway st. in the BronxDSC_0077