Uncategorized

I’m in Miami bitch!

LOOK BELOW FOR ENGLISH

Så er jeg ankommet til Miami! Jeg blev hentet af Nikoline og Lillesofie i lufthavnen i går og så tog vi alle inklusiv Tara ud at shoppe lidt. Jeg havde brug for en bikini, fordi jeg bedte mor og far om at tage min bikini og det meste af mit sommertøj med hjem sidst i september, da det kun var meningen at jeg skulle være her i et semester.

I dag var vi ude at løbe i morges = tomatfjæs! Senere tog vi ned i byen og jeg fik købt et part shorts, og vi tog en lille pause på en daquiribar før vi gik hjem. Snart spiser vi aftensmad og så tager vi hen på en sportsbar, hvor vi skal se basketballholdene Miami Heat og New York Nets spille mod hinanden. I morgen tager vi nok til Harry Potter Land in Universal Studios.

ENGLISH

I arrived to Miami yesterday, where I was picked up by my friends Nikoline and Sofie. Afterwards we went shopping for a bit, because I needed a swimsuits. I had asked my parents to bring back most of my summer clothes last september, since I was only supposed to stay in Canada for one term.

This morning, we went for a run. So hot! Then we went to Bayside market where I bought a pair of shorts. We took a short break at a daiquiri bar before we went home. We’ll soon eat dinner and then head to a sports par where they’re showing a basketball game Miami Heat vs. New York Nets. Tomorrow we have plans to go to Harry Potter Land in Universal Studios!

This is where we live – on the 24th floor

DSC_0017DSC_0005 DSC_0008 DSC_0013DSC_0011

Reklamer

The Canadian Rockies

LOOK BELOW FOR ENGLISH

10. maj 2014:

Banff – det er næsten med tårer i øjnene at jeg tager afsked med dig i aften. Jeg vil ikke væk fra dig. Klokken er 21, solen er ved at gå ned. Du er smuk med den rosa himmel og skyerne, som let dækker bjergene nærmest som en tåge.

Jeg gav dig ikke meget tid, men er du gal, hvor gav du mig meget. Så mange utroligt fantastiske vidunderlige oplevelser. Gang på gang blev jeg fyldt med en ærefrygt og værdsættelse af naturen. Mange af stederne kunne jeg sidde og stirre ud over det hele i timevis. Desværre varede turen kun tre dage, så vi hængte ikke længe de forskellige steder. Til gengæld fik jeg set en masse og ved at jeg helt sikkert skal tilbage igen, gerne snart! Jeg rejste med Moose Travel på en tre-dags tur og det fungerede supergodt! Vores guide var virkelig god. Han vidste en del, var afslappet og god til at tage pis på folk.

Det ville dog ikke have været det samme uden Nina. Hun er skøn, sjov, åben, uhøjtidelig og let at snakke med. Hende bliver jeg nødt til at besøge snart i Wien.

Banff og Jaspar nationalparker er utrolig smukke med alle de snedækkede bjerge, nåletræerne, de blå søer og floder, canyons, vandfald. Jeg fik også set en gråbjørn, en sort bjørn, dådyr, vilde får og hjorte, men man kan også være heldig og se kronhjorte og elge.

Oplevelsen er dog meget mere end hvad jeg har beskrevet. Det er uden tvivl en af de største oplevelser jeg har haft i hele mit liv. Det er som om at ord slet ikke er nok til at beskrive det hele. Det skal ses!

ENGLISH

Banff, it’s almost with tears in my eyes that I’m leaving you tonight. I don’t want to leave. It’s 9 pm. The sun is setting. You are beautiful with the pink sky and the clouds that are covering the mountains like a fog. I didn’t give you much time, but you gave me so much. So many awesome experiences. I was filled with awe and appreciation for the beautiful nature again and again. I could have sat and stared for many hours at the different places that I visited with Moose Travel. I went on a 3-day trip, which was absolutely amazing. Our guide and driver was really good. He knows a lot, is really laid back and jokes a lot with people.

Banff and Jasper National parks are amazing and so beautiful with all the snow covered mountains, the evergreens, the blue lakes and rivers, canyons and water falls. The place also has a rich animal life. I was very lucky to see a black bear, a grizzly bear, deers, wild sheep, but mooses, elks and caribous also live here. It was really funny, because both times that we saw the bears. Someone would see it and soon everyone was up on their toes to get a look. I’m pretty sure everyone felt an adrenaline rush.

This has without doubt been one of the greatest experiences in my live. Words are not enough. This place has to be seen in person!

Thank you everyone on the tour for the great company and for the many experiences that we all shared! And Nina, I am going to miss you and your great personality. I will definetely visit you soon in Wienna.

Lake Minnewanka
DSC_0014DSC_0012
DSC_0065DSC_0067DSC_0040Me, Nina and Joram hiking up Mount SulphurDSC_0031Nina and I at the top of Mount SulphurDSC_0050Our guide. He must have had a blast while taking photos (while I was in the wash room, maybe?). I was laughing, when I discovered all the photos selfies that he had taken.DSC_0060Almost everyone in the group
DSC_0059DSC_0024DSC_0081DSC_0086Lake LouiseDSC_0107The bus
DSC_0001DSC_0002Near the North Saskatchewan River
DSC_0016DSC_0022DSC_0034DSC_0039Mistaya Canyon
DSC_0062Mistaya CanyonDSC_0057Mistaya CanyonDSC_0055A grizzly bearDSC_0076Skiing in Sunshine Village:

Nu har jeg stået på ski på to forskellige kontinenter og 6 lande. Et par stykker af os tog nemlig på en endagstur i Sunshine Village. Så godt! Jeg havde ellers opgivet at stå på ski i Canada, men da muligheden bød sig, blev jeg nødt til at tage den. Jeg blev ikke skuffet. 10. maj og jeg stod på pister med frisk pulversne! Det er lidt vildt. // I went skiing today. I thought, skiing in Canada wouldn’t happen, but when I got the chance I had to take it. I was not disappointed. The 10th of may and I was skiing in fresh powder snow. That’s pretty incredible.
IMG_1519

SLUT // The End

LOOK BELOW FOR ENGLISH

Jeg har ingen eksamener tilbage. Mit udvekslingsophold er slut! Det har været en helt fantastisk uforglemmelig tid. Dog til tider også utrolig hårdt, især at skulle sige farvel til Yaltah og Verena efter 1. semester, men det har også uden tvivl været et af de bedste år i mit liv. Året har været proppet med mange flere oplevelser end normalt. Som udvekslingsstuderende lever man lidt efter konceptet ”en dag tilbage”. Opholdet er jo tidsbestemt. Man skal nå at opleve så meget som muligt og derfor er hver uge fyldt med en masse aftaler og ture. Jeg vil helt sikkert tage den livsstil med tilbage til København. København har jo en masse at byde på. Det er bare at tage afsted. Jeg skal i hvert fald mere op på cyklen og udforske de forskellige områder i København og omegn.

Neden for kan ses en masse højdepunkter fra året.

Ps. jeg vil blive ved med at opdatere bloggen i løbet af sommeren.

ENGLISH

My exchange has ended and I couldn’t be more content. It’s been a wonderful year filled with many extraordinary experiences and the beginning of many new friendships.

I feel like a chapter of my life has ended, but also know that this experience has changed my view of life and I will definitely be better at spending more time on new experiences. Materials mean little compared to the experiences you can gain from the same money. My future will definitely include more travelling. Travelling doesn’t have to be expensive and consume a lot of time. One weekend here and there is what makes the difference.

Ps. I will continue updating the blog throughout the summer.

Highlights from the year:

Ynglingscafé Mulberrry Street Coffee houseDSC_0003 - version 2 DSC_0009 - version 2Super Art Crawl
IMG_0594 Niagara FallsDSC_0055 - version 2 IMG_7037 CN TowerIMG_7077 TorontoIMG_7084 Niagara Wine CountryIMG_0672 Toronto Historic Distillery DistrictIMG_7380 Algonquin Park – den bedste oplevelse i løbet af året // The best experience during the exchange: canoeing, sleeping beneath the stars, swimming, fantastic weather, magnificent nature and beautiful coloursDSC_0011 DSC_0015 DSC_0060 Dundas Peak, Webster og Tews FallsDSC_0102

Halloween og jul i New York (her, her, her, her, og her)IMG_9361 Montreal sammen med VerenaDSC_0011 DSC_0059 Mig og Yaltah i TorontoDSC_0131 - Version 2 Besøg til ClevelandDSC_0016 - Version 2 DSC_0014 Vinterbillede på campusIMG_1096 Hundeslædetur // DogsleddingDSC_0048 Cootes Paradise med Sunil, Tiffany og Ahmed_MG_7970

Perfekt weekend

Look below for an English translation

I forrige weekend havde jeg noget nær den perfekte weekend. Den bød på pole dancing fødselsdag med efterfølgende øl, hygge med house mates, gåtur, middag og vandfaldsudflugt.

Generelt en rigtig dejlig, afslappet og HYGGELIG weekend, hvilket var stærkt tiltrængt efter en noget hård periode.

Normalt tager min housemate Monique hjem i weekenden, men ikke denne weekend, da hun gerne ville med til Julias fødselsdag. Det var bare så dejligt, fordi så hyggede vi (mig, Tagwa, Julia og Monique) hele weekenden. Jeg indså at det jeg vil savne mest ved Canada er dem. De er alle rigtig dejlige at bo sammen med og gavmilde. Vi “låner” ofte krydderier, eddike, mel og andet af hinanden, når vi laver mad og hvis der er nogen, der bager er det næsten selvsagt, at det er til huset.

 Julias pole bdayAlbion Falls 2DSC_0104Albion Falls 3DSC_0072DSC_0119

I forrige weekend havde jeg noget nær den perfekte weekend. Den bød på pole dancing fødselsdag med efterfølgende øl, hygge med house mates, gåtur, middag og vandfaldsudflugt.

Generelt en rigtig dejlig, afslappet og HYGGELIG weekend, hvilket var stærkt tiltrængt efter en noget hård periode.

Normalt tager min housemate Monique hjem i weekenden, men ikke denne weekend, da hun gerne ville med til Julias fødselsdag. Det var bare så dejligt, fordi så hyggede vi (mig, Tagwa, Julia og Monique) hele weekenden. Jeg indså at det jeg vil savne mest ved Canada er dem. De er alle rigtig dejlige at bo sammen med og gavmilde. Vi “låner” ofte krydderier, eddike, mel og andet af hinanden, når vi laver mad og hvis der er nogen, der bager er det næsten selvsagt, at det er til huset.

English

I had the best weekend some time ago! This was very needed after a very stressful period with many assignments, presentations and midterms.

It was house mate Julia’s birthday, so she invited a bunch of girls to a pole dancing birthday party. It was so much fun and every one had a good time. Normally, my house mate Monique goes home to her family in the weekend, but she stayed this weekend, so she would be able to go to the birthday. We spent the entire weekend together – studying, going for a walk and ate dinner together, which was kind of fun, because the enchiladas Julia made were so spicy, she almost couldn’t eat it herself. I’m going to miss them a lot when I go home. It’s so easy living with them. We borrow each others spices, cook together, bake and enjoy each other company a lot.

 

Lidt om mine planer + Lynda i København

Look below for an english translation

Jeg har egentlig ikke så meget at sige idag. Jeg har lidt travlt. Jeg skal have færdiggjort en opgave på 1500 ord til i aften, som jeg først begyndte at skrive på igår. Dette er min sidste aflevering inden mine eksamener begynder d. 12. april. D. 19. april ligger min sidste eksamen, så jeg slutter tidligt dette semester. Yes!!! D. 21. april tager jeg til Montreal, hvor jeg bor hos min tidligere couchsurfing vært, hvorefter jeg mødes med nogle østrigere d. 23., som jeg har lært at kende dette semester. Udover Montreal tager vi også til Quebec City og Ontarios hovedstad Ottawa og er så tilbage i Hamilton d. 29. april. Derefter har jeg lidt tid inden jeg tager til Miami d. 13.-23. maj, hvorefter jeg højst sandsynlig flyver hjem d. 27. maj. Jeg prøvede at booke billetten igår, men det kunne ikke rigtig lade sig gøre, så det må jeg lige få løst.

Jeg tænkte at det kunne være lidt interessant at læse om Lynda fra Toronto, som tog til København sammen med min veninde Ariel i januar. Hun har skrevet lidt om sit førstehåndsindtryk om København her bl.a om cykling, alkohol, dansk nationalisme og høje, flotte, velklædte danskere.

Lynda er udvekslingstuderende på CBS og Ariel er udvekslingstuderende på KU.

English

So, I finally have a plan for my travels after exams. My last exam is on the 19th. I will head up to Montreal on the 21st of april, where I’ll be spending two nights at my former Couch Surfing host’s place. On the 23rd I’ll meet up with three Austrian exchange students. We’ll be spending some time in Montreal, Quebec City and Ottawa and head back to Hamilton on April 29th. Then I’ll be going to Miami from the 13th to the 23rd of May, where I’ll live with Nikoline whom I spent Christmas with in Maine and some other girls that I know from my childhood street. On the 26th of May I’ll fly home!

I’m really looking forward to all of this, especially re-visiting Montreal and getting some sun in Miami. This winter has been so long!

En lille “sidegevinst” ved at være udvekslingsstuderende

Livet som udvekslingsstuderende indebærer en masse nye oplevelser og indtryk. Jeg er nysgerrig af natur og derfor har jeg selvfølgelig forsøgt at prøve en masse nyt – også mad og kage. Jeg har haft færre restriktioner over for mig selv end jeg havde hjemme i Danmark. Udvekslingsopholdet er jo kun en periode og jeg vil selfølgelig gerne have den fulde oplevelse, hvilket for mig blandt andet indebærer at smage på en masse lækkert mad og kage. Det har dog haft den lille “bivirkning” at jeg har taget nogle kg på. Det kan mange udvekslingsstuderende sikkert nikke genkendende til. Det skyldes især en masse lækkert mad, men alkoholindtaget har også en stor indvirkning. Mange sociale arrangementer er bygget op omkring alkohol, hvilket ikke ligefrem hjælper på at holde en slank figur.

Jeg har længe tænkt på at jeg skulle gøre noget ved det, men har egentlig ikke rigtig haft lyst til at ændre på noget, men nu skal det være. De ekstra kilo skal væk, så derfor skruer jeg op for træningen og den sunde mad. I aften skal jeg til zumba, hvilket runder min uge af med at have trænet fire gange, så jeg er glad og tilfreds.

Værre er det heller ikke. Jeg ser faktisk lidt frem til det her. Jeg kan godt lide at spise sundt og træning gør mig glad i låget, så jeg forventer heller ikke at det vil tage så lang tid. I torsdags var jeg faktisk til et hold, turbokick, som var vildt sjovt. Der var ikke så meget struktur over det, men instruktøren havde masser af energi og var ikke bange for at se lidt dum ud, hvilket medførte mange smil og grin.

IMG_1187 IMG_0026

Danmark er mit land

Jeg læste et blogindlæg fra en anden dansker, Lene Trunjer, som også er på udveksling herovre. Hun reflekterede over det at være dansk. Som danskere har vi en lang historie bag os. Vi tænker i århundreder, mens nordamerikanerne tenderer til at tænke i årtier. Deres nationer er forholdsvis unge. Alligevel ved mange meget om deres slægtshistorier. Hvorimod jeg kun ved at jeg  vist er 100% dansker. Der er muligvis noget tysk i mig langt tilbage, hvis jeg husker rigtigt omkring hvad min mormor og morfar har fortalt. Derudover ved jeg ikke så meget om min familie længere tilbage end mine tipoldeforældre. Nu jeg tænker over det, er det alligevel rimelig meget jeg ved, for når jeg taler med canadiere herovre, så hører jeg faktisk ikke meget længere tilbage end til deres bedsteforældre og at der vist også er noget irsk, tysk, italiensk eller noget fjerde i dem.

Der ud over reflekterer hun over at vi, os danskere ikke altid værdsætter alt det vi har – et godt socialt system (kan man sige det på dansk?), varme huse, penge at bruge og mulighed for at tage på udveksling. Med andre ord, har vi muligheden for at gøre hvad, der passer os. Jeg forstår udmærket godt hvad hun mener. Ofte stopper jeg faktisk op og tænker “hvor er jeg priviligeret”. Jeg har aldrig manglet noget, hverken materialistisk set eller familiemæssigt. Mine forældre har altid sørget for at mig og min bror havde/har det godt og jeg ved at jeg altid kan gå til dem og resten af min familie, hvis der skulle være noget jeg har brug for eller hvis der er noget jeg har det svært med. De er der for mig! Det er jeg evigt taknemmelig for! Nu bliver jeg vist list sentimental… Det kan godt være lidt svært at være så langt væk hjemmefra, når man bare nogle gange bare har brug for et kram og et “det skal nok gå”. Ikke fordi jeg har det svært, men nogle gange bliver man bare lidt presset og så er det rart med et knus.

Så tak for at I er jer og at jeg altid kan regne med jer! ❤ I ved hvem I er. Det er ikke kun min familie, som er utrolig vigtig for mig, men også mine veninder.

Det var lidt af et sidespor – en vakeægte tankestrøm så at sige. Tror jeg vil slutte af med at sige, at det føles godt med det velkendte. Dog har dette udvekslingsophold med alle sine små rejser ind i mellem tændt en rejselyst inden i mig. Plus det er gået op for mig, hvor let det kan være at rejse, uden at det behøver at koste en masse. Specielt, når man bor i Europa, hvor afstandene er noget mindre end her i Nordamerika.

Fun facts om Canadiere

Nu har jeg snart været i Canada i 6 måneder. Over den tid, er der nogle ting, som jeg har lagt mærke til om Canada og canadierne:

– De er altid venlige fx siger de altid undskyld, selv når det er mig, der kommer til at gå ind i dem
– De benytter leggins som bukser
– Det er billigt at købe kaffe “to go”, at spise ude og at være medlem af et fitnesscenter ($70 for 4 måneder!)
– Dog er mælk og fagbøger dyrere
– Campus: universitetet ligger et sted og er ikke spredt ud over byen, som Københavns Universitet er det. Hvis man bor på campus behøver man faktisk heller ikke at forlade det – man køber en madplan, kan gå i fitness, til timer osv.
– Der er et hav af klubber forbundet med universitetet, hvilket gør det rigtig let at møde nye mennesker og få venner.
– Studerende kører gratis med bussen. Det kunne Danmark godt tage og lære af! Transport i Danmark er dyrt.
– Man kan risikere at have en eksamen fredag aften kl. 19:30-22:30
– Det er meget varmt om sommeren og meget koldt om vinteren
– Her i Ontario ser man ikke mange kærtegn mellem folk. De krammer ikke lige så ofte, som vi gør. Det er dog en anden snak i Montreal, der kunne man godt se folk, som holdt hænder og kyssede hinanden. De er lidt mere europæiske.
– De går ikke nær så meget op i sundhed, hvilket jeg ærlig talt synes er ret befriende. Folk i Danmark går jo amok med deres sundhedstrip.
– En canadisk madret er poutine, hvilket består af pomfritter, ost og sovs

Kys kys fra mig til jer

20140215-001448.jpg

Barnet i mig: snesko og hundeslædetur

Sikke en weekend jeg havde i sidste uge! Der var mange sommerfugle i min mave og det var med en skøn fornemmelse, at jeg sidste fredag satte kursen mod nord. Målet var Algonquin Park, hvor jeg også var på kanotur. Denne gang for at komme på hundeslædetur.  Det var virkelig en helt utrolig oplevelse. Sådan noget man gør en gang i sit liv, men som man vil huske tilbage på resten af livet!

Jeg gjorde det gennem outdoor klubben, som de sidste weekender siden nytår har haft ture man kunne melde sig til. Vi var 6 afsted inklusiv vores leder.

Vi ankom om eftermiddagen. Straks efter at have fået vores værelse og kommet af med vores ting, tog vi snesko på, som man vist godt kan kalde for rimeligt antikke. Vores leder havde taget sine egne med, som var en del smartere, dog ikke lige så pæne. Stedet vi boede, er placeret helt ud til en sø, som havde et tykt lag is og oven på isen et tykt lag sne. Vi bevægede os ud på isen med skoene på. Man skulle lige lære at gå med benene forholdsvis spredt, ellers bankede skoene ind i hinanden, når man løftede foden og skulle træde frem. Vi kom dog i gang og gik en lang tur ud til nogle ishytter.

Snoe shoeDa vi kom tilbage slappede vi lidt af, hvorefter vi gik igang med at lave wraps på værelset og så åbningsceremonien fra OL. Canada har over 200 deltagere i år og forventer at overgå dem selv fra sidste vinter OL i Vancouver, hvor de vandt 26 medaljer.

Senere var vi i sauna, rullede os i sneen og i hottub. Det var lækkert!

Her boede vi. Billederne er taget lørdag morgen lige efter morgenmaden.

IMG_1157 - Version 2IMG_1158

Kl. 7 spiste vi morgenmad, hvorefter vi kørte hen til Chocpaw expeditions. De er den største udbyder af hundeslædeture i Nordamerika med lidt under 400 hunde. De er kun overgået af et firma i Finland, som har over 500 hunde.

dog kennel

DSC_0013DSC_0019

Her ses Brute og Emily, min partner, inden turen gik i gang.

DSC_0027

Vi fik en omhyggelig introduktion inden vi tog hen til hundekennelen. Der er meget ansvar forbundet med turen, da man selv står for at finde hundene til slæden, putte seler på dem og forbinde dem til slæden og styre slæden, selvfølgelig. Vi fik udleveret deres positioner foran slæden. Det var meget grænseoverskridende at hente hundene, som var helt oppe at køre og løb rundt i dere lille “have”. Dog følte jeg mig rimelig heldig, da Birch, den første hund, som jeg skulle hente, sad lige så artigt og ventede på mig da jeg kom.. Alle hundene er trænet og meget venlige, så der var reelt ikke noget at være bange for, hvilket Tiffany (fransk) oplevede. Hun er bange for hunde, men efter turen var hun ligefrem blevet glad for hundene virkede det til. Hun stod i hvert fald og aede dem, inden vi skulle aflevere dem tilbage til deres plads.

NU TIL TUREN:

Emily og jeg skiftedes til at sidde foran på slæden og styre. Selvom man sidder, betyder det ikke at man kan slappe af, for når der kommer en bakke, skulle man af og løbe op sammen med hundene. Emily havde et Go-Pro kamera – dem man ofte ser på skiferie, som er monteret fast på hjelmen. Så der kommer nok en lille video på Facebook fra turen.

Nogle gange mødte vi andre ekspeditioner og for at forhindre at hundene blev vinklet ind i hinanden eller kom i slåskamp, blev man nødt til at løbe mellem de to ekspeditioner. Det var noget af en udfordring, da hundene løb klinet op af de andre, som vi løb forbi. Jeg faldt da også over en snor, men jeg synes nu alligevel at vi var rimelig seje til at sørge for det gik glat og uden problemer.

Alt i alt var det en helt fantastisk tur!

DSC_0029 DSC_0037 DSC_0041 DSC_0045 DSC_0048

Man skal hele tiden træde på bremsen, for at sikre en stram line. Ellers sker det, som ses nedenunder.DSC_0051

 

 

 

 

 

Glædelig jul!

20131224-082045.jpg

God jul alle sammen! Jeg håber I hygger, får måske lige pyntet det sidste op eller pakket en sidste gave ind?
Jeg ville bare lige give en hurtig update. Jeg har haft nogle dejlige dage i New York! I nat kl 3:30 tog jeg bussen til Boston, hvor jeg sidder nu og venter på bussen til Portland, hvor Nikoline henter mig. Utroligt nok har jeg ingen hjemve. Jeg tror det skyldes, at jeg ikke føler det er jul. Senere kommer det nok, når jeg er hjemme hos naboen og ser al julepynten og hvad der nu ellers er af danske juletraditioner.